Dzogchen should be lifted by its existential bootstraps

“Surely we should hope that Dzogchen retains a deep sacred place within Tibetan consciousness, but our principal aspiration is for Dzogchen to take root in the West and heal the deep rifts that Judeo-Christian dualism has created in the meta-structural consciousness of the People of the Book.
In order for this to occur, the supra-cultural meaning of Dzogchen should be lifted by its existential bootstraps out of its monastic isolation and primping cultishness into the clear light of day, where it can be embraced by the existential and literary mainstream that is open to a Nondual view of the world. This translation attempts to move literary Dzogchen exposition in that direction.”

Keith Dowman, from the preface to Spaciousness: The Radical Dzogchen of the Vajra-Heart

Sarva Mangalam!
May All Beings Be Happy!